Podstawowe wyrażenia islandzkie
Dzień dobry
|
|
Góðan dag(inn)
|
Cześć
|
|
Halló, sjáumst
|
Ratunku!
|
|
Hjálp!
|
Stop!
|
|
Stans!
|
Jestem chory
|
|
Ég er veikur
|
Jedzenie
|
|
Matur
|
Woda
|
|
Vatn
|
Pieniądze
|
|
Peningar
|
Karta kredytowa
|
|
Kreditkort
|
Waluta
|
|
Gjaldmiđill
|
Monety
|
|
Mynt
|
Mapa
|
|
Kort
|
Adres
|
|
Heimilisfang
|
Bagaż
|
|
Farangur
|
Rower
|
|
Reiðhjól
|
Samochód
|
|
Bíll
|
Ubrania
|
|
Föt
|
Wypożyczalnia samochodów
|
|
Bílaleiga
|
Autobus
|
|
Strætisvagn, rúta
|
Tłumacz
|
|
Túlkur
|
Znaczek pocztowy
|
|
Frímerki
|
Być (czas.)
|
|
Ađ vera
|
Mieć (czas.)
|
|
Að hafa
|
Jak?
|
|
Hvernig?
|
Ile?
|
|
Hve, hversu?
|
Co?
|
|
Hvað?
|
Kiedy?
|
|
Hvenær?
|
Gdzie?
|
|
Hvar?
|
Kto?
|
|
Hver?
|
Dlaczego?
|
|
Hvers vegna?
|
Lotnisko
|
|
Flugvöllur
|
Bank
|
|
Banki
|
Przystanek
|
|
Umferđarmiđstöđ
|
Camping
|
|
Tjaldstæði
|
Konsulat
|
|
Ræðismannsskrifstofa
|
Lekarz
|
|
Læknir
|
Centrum
|
|
Miđbær
|
Ambasada
|
|
Sendiráð
|
Kantor
|
|
Gjaldeyrisskipti
|
Garaż
|
|
Verkstæđi
|
Gospoda
|
|
Gistiheimili
|
Szpital
|
|
Sjúkrahús
|
Hotel
|
|
Hótel
|
Kiosk
|
|
Söluturn
|
Przychodnia
|
|
Heilsugæslustöð
|
Stacja benzynowa
|
|
Bensínstöð
|
Apteka
|
|
Apótek
|
Policja
|
|
Lögregla
|
Komenda policji
|
|
Lögreglustöð
|
Poczta
|
|
Pósthús
|
Stacja kolejowa*
|
|
Lestarstöð
|
Restauracja
|
|
Veitingahús
|
Snack-bar
|
|
Söluturn
|
Supermarket
|
|
Verslun
|
Taxi / Postój
|
|
Leigubíll / Leigubílastöð
|
Telefon
|
|
Sími
|
Toaleta
|
|
Snyrting
|
Centrum informacji turystycznej
|
|
Upplýsingamiđstöð
|
Schronisko młodzieżowe
|
|
Farfuglaheimili
|
|
|
|
Tani
|
|
Ódýrt
|
Drogi
|
|
Dýrt
|
|
|
|
Szybki
|
|
Hratt
|
Wolny
|
|
Hægt
|
|
|
|
Łatwy
|
|
Auðvelt
|
Trudny
|
|
Erfitt
|
|
|
|
Bliski
|
|
Nálægt
|
Daleki
|
|
Fjarlægt
|
|
|
|
Dobry
|
|
Gott
|
Zły
|
|
Slæmt
|
|
|
|
Głodny
|
|
Svangur
|
Spragniony
|
|
Ţyrstur
|
|
|
|
Ciepły
|
|
Heitt
|
Zimny
|
|
Kalt
|
|
|
|
Wewnątrz
|
|
Inn
|
Na zewnątrz
|
|
Út
|
|
|
|
Przed
|
|
Fyrir framan
|
Za
|
|
Fyrir aftan
|
|
|
|
Wystarczająco
|
|
Nóg
|
Za dużo
|
|
Of mikið
|
|
|
|
Wejście
|
|
Inngangur
|
Wyjście
|
|
Útgangur
|
|
|
|
Na prawo
|
|
Hægri
|
Na lewo
|
|
Vinstri
|
Na wprost
|
|
Beint áfram
|
|
|
|
Nad
|
|
Fyrir ofan
|
Na
|
|
Á
|
Pod
|
|
Undir
|
|
|
|
Wczoraj
|
|
Í gær
|
Dzisiaj
|
|
Í dag
|
Jutro
|
|
Á morgun
|
|
|
|
Przeszłość
|
|
Fortíð
|
Teraźniejszość
|
|
Nútíđ
|
Przyszłość
|
|
Framtíð
|
|
|
|
Zawsze
|
|
Alltaf
|
Często
|
|
Oft
|
Czasami
|
|
Stundum
|
Rzadko
|
|
Sjaldan
|
Nigdy
|
|
Aldrei
|
* Ze względu na kompleks Islandzczyków z powodu braku sieci kolejowej zaleca się ograniczone użycie tego
wyrazu.
|